Giúp học sinh nắm vững câu hỏi tìm hiểu bài.Các biện pháp có thể áp dụng là:+ Cho học sinh đọc thầm câu hỏi rồi trình bày lại câu hỏi đó.+ Giáo viên giải thích thêm cho rõ yêu cầu của câu hỏi.+ Tách câu hỏi, bài tập trong sách giáo khoa thành một số câu hỏi nhỏ
Trên đây là những phương pháp dạy học tiếng Việt ở tiểu học chuẩn chương trình GDPT cực hiệu quả. Phụ huynh có thể tham khảo thêm các phương pháp dạy trẻ học khác tại đây hoặc hãy liên hệ đến số 1900.636.052 để được tư vấn kỹ hơn về phần mềm dạy học VMonkey.
Đào tạo quốc tế ngành Thiết kế thời trang của Viện Mod'Art-Đại học Hoa Sen. Việt Nam có gần 60 chương trình đào tạo do Pháp cấp bằng, bao gồm đầy đủ các lĩnh vực từ y học, khách sạn đến toán học và marketing. Các chương trình đào tạo này được gọi là “chuyển
Chương trình giáo dục STEM ở Việt Nam – thực trạng và giải pháp. STEM là phương thức giáo dục tích hợp liên môn, trong đó các bài học được xây dựng theo chủ đề, nhằm lồng ghép kiến thức khoa học, công nghệ và toán học, hướng đến sự vận dụng kỹ thuật trong
Ngày nay, phẫu thuật thay khớp háng toàn phần cho những người bị hư chỏm xương đùi, thoái hóa chỏm vô khuẩn hay thoái hóa khớp háng mức độ nặng đã trở nên phổ biến. Nhờ kỹ thuật này mà nhiều bệnh nhân được phục hồi chức năng khớp háng, có thể đi lại và sinh
D8wwW. Vậy là cũng hơn bốn tháng mình khăn gói lên đường đi du học Canada. Trước khi du học, mình đã có bốn năm trên giảng đường tại Việt Nam, và sau bốn tháng học tập ở đây mình nhận ra một vài điểm khác biệt giữa việc học ở hai nước mà mình nghĩ là khá thú vị. Trong bài viết này, mình sẽ liệt kê ra 5 điểm mình cảm thấy khác biệt khi học ở Canada. Mình cũng xin nói thêm, bài viết này không nhằm mục đích so sánh hai hệ thống giáo dục của hai nước, nó chỉ đơn thuần là cảm nhận của mình khi tiếp xúc với môi trường giáo dục hoàn toàn mới tại xứ sở lá phong này mà thôi. Chủ động trong học tập Để đạt thành tích cao, ai cũng phải siêng năng và tự chủ động trong việc học dù cho bạn có học ở đâu đi chăng nữa. Tuy nhiên, việc tự học ở Canada mang lại cho mình trải nghiệm hoàn toàn khác biệt. Nó căng thẳng hơn rất nhiều vì một vài lý do như sau a. Ngôn ngữ Khi mình học đại học ở Việt Nam, mọi kiến thức trong tài liệu học tập được thể hiện tường tận bằng tiếng Việt. Do đó, mình chỉ cần tập trung học trên lớp và dành khoảng ¼ thời gian một ngày làm bài tập ở nhà là đã có thể tốt nghiệp loại khá/ giỏi. Nhưng, mọi thứ thay đổi 180 độ khi mình trở thành sinh viên cao đẳng ở Canada. Trong suốt hơn nửa học kì 1, dù cho mình cố gắng lắng nghe đến cỡ nào thì mình vẫn không nắm bắt kịp 50% bài giảng trên lớp, cho nên mình không có lựa chọn khác là phải chủ động tự học dựa vào sách và các nguồn tài liệu trên mạng. So với sinh viên bản xứ, mình phải tự mày mò và nghiên cứu và bỏ ra khoảng thời gian gấp đôi và thậm chí gấp ba lần để có thể đạt được kết quả như với họ. Có thể nói rằng, nếu như khi ở Việt Nam, việc tự học là một yếu tố đủ để đạt điểm tốt thì nó trở thành yếu tố bắt buộc khi đi du học ở Canada. b. Thời gian Để cân bằng giữa việc học tập và làm việc, mình phải chủ động sắp xếp thời gian hợp lý để làm thêm và các sinh hoạt khác trong cuộc sống mà không ảnh hưởng đến việc hoàn thành bài học. Thật ra đó là điều không hề đơn giản vì không hiếm trường hợp sinh viên bị cuốn vào việc làm thêm, kiếm tiền mà lơ là việc học hay thậm chí là bỏ học. Vì vậy, mình lúc nào cũng phải giữ vững lập trường và tự nhủ với bản thân rằng mục đích hiện tại của mình là cố gắng học, từ đó phải biết gác lại một phần việc kiếm tiền mà tập trung vào học hành. c. Chủ động Mình cảm thấy du học ở Canada là “học chủ động”, lấy người học làm trung tâm và nhiệm vụ chính của giảng viên là thiết kế bài giảng cũng như giải đáp thắc mắc của sinh viên. Vậy nên sinh viên thường yêu cầu phải nghiên cứu và đọc bài trước ở nhà, lên lớp sẽ đặt câu hỏi cho thầy cô, tạo nên một môi trường học bàn tán sôi động. Hơn nữa, một học kì thường bao gồm một vài lớp dạng “online”, nghĩa là học hoàn toàn trên mạng. Khi đó, việc tự học trở thành điều trọng yếu khi mà mình phải tự đọc sách, nghiên cứu dựa trên tài liệu mà giảng viên đăng tải trên mạng, nếu có những vấn đề không hiểu thì hỏi giảng viên thông qua email. Do đó, nếu mình không biết sắp xếp lịch học thì sẽ dẫn đến tình trạng bài bị dồn quá nhiều, và có thể đạt kết quả không tốt khi kiểm tra do không học kịp. Sự liên kết giữa giảng viên và sinh viên Khi còn ở Việt Nam, vì những yếu tố vô hình như quan niệm và ảnh hưởng của văn hóa nên sự giao tiếp giữa mình với thầy cô và những nhân viên nhà trường khá là dè dặt và kính sợ. Không bàn tới việc đó là tốt hay xấu, mình nghĩ đó là thói quen được hình thành từ những bài giảng đạo đức từ nhỏ cũng nhỏ phong tục tập quán nơi mình lớn lên. Tuy nhiên, mình thật sự bị choáng khi nhìn cách mà sinh viên bản địa giao tiếp với giáo viên. Họ luôn duy trì cuộc đối thoại trong tâm thế thoải mái và gần gũi, hay thậm chí là chèn thêm dăm ba câu đùa khi viết email gửi giảng viên. Khoảnh khắc mà mình thật sự cảm nhận được sự gần gũi đó là khi mình tham gia vào ngày hội tuyển dụng giảng viên tại trường với tư cách là sinh viên tình nguyện. Cùng với giảng viên và nhân viên nhà trường chỉ có ba sinh viên tham gia, bạn có thể mường tượng được ban đầu mình cảm thấy rất ngượng và e dè. Song, mình thật sự bị ấn tượng bởi cách mà một sinh viên người Canada trò chuyện với giảng viên – những người ở vị trí cao hơn trong hệ thống cấp bậc của nhà trường. Họ nói chuyện với nhau như những người bạn và bạn ấy còn cười ra tiếng trước những câu đùa của giảng viên, trong khi mình còn không dám nói chuyện lớn tiếng với giảng viên hồi còn ở Việt Nam. Mình phải thừa nhận rằng, việc thu hẹp khoảng cách giữa sinh viên và giảng viên làm mình cảm thấy thoải mái hơn rất nhiều, khi mình có thể tự do thể hiện quan điểm của mình, thậm chí điều đó trái với ý kiến của giảng viên. Môi trường hoàn toàn “Plagiarism-Free” Đạo văn là một vấn đề cực kì, cực kì, cực kì việc quan trọng phải nhắc lại ba lần nghiêm trọng khi học du học tại Canada. Theo những gì mình hiểu, một người sẽ bị tính là đạo văn khi một câu trong bài viết của họ lấy ý tưởng từ bài viết của người khác mà không dẫn nguồn. Mình có nghe nói một số trường tại Việt Nam cũng rất quan trọng vấn đề này, nhưng trường mình học thì lại không, do đó khi sang đây mình khá là choáng ngợp với mức độ nguy hiểm của nó. Hồi mình còn học đại học, vấn đề “copy” và “paste” những kiến thức tìm được trên mạng rồi “cắt gọt” lại để biến thành một bài mới mà không dẫn nguồn là việc rất phổ biến trong trường mình. Song, khi sang Canada, mình bắt đầu thật sự nhận thức tầm nguy hiểm của việc đạo văn là từ khi chứng kiến hàng loạt sinh viên lớp mình bị 0 điểm trong bài kiểm tra vì không dẫn nguồn, thậm chí có một bạn còn bị zero trong bài chiếm 30% điểm cuối kì và bị phết vào lý lịch có thể ảnh hưởng xấu đến việc tìm việc làm hay học cao hơn sau này vì quên trích dẫn một đoạn nhỏ trong bài. Cho nên đạo văn trở thành một cơn ác mộng đối với mọi người trong nhóm mình, vì nếu thành viên trong nhóm không trích dẫn thì cả nhóm sẽ phải gánh hậu quả. Ứng dụng công nghệ thông tin vào việc học Hồi mình còn học ở Việt Nam, đa phần các cách học của mình đều được thực hiện một cách thủ công, như là in các file bài giảng của giáo viên và ghi chú trực tiếp trên đó, chụp hình lại những gì giáo viên ghi trên bảng cũng như highlight các nội dung trọng tâm trong sách. Ngoài việc thuyết trình trên lớp ra, mình rất hiếm khi sử dụng laptop trên lớp. Do đó, đối với mình, việc có laptop hay không không thực sự quan trọng, thay vào đó mình thường ghi chép bằng tay và nghiên cứu tài liệu trên mạng bằng máy tính bàn hơn là mang laptop vào trường. Nhưng, từ khi sang Canada, vì chương trình mình học là dạng BYOD Bring Your Own Devices, nghĩa là việc học yêu cầu sử dụng các thiết bị công nghệ, nên laptop trở thành một vật không thể thiếu mỗi khi đến lớp. Trong các môn học, giảng viên sẽ yêu cầu chúng mình ứng dụng các phần mềm trên máy tính vào việc học dù cho chương trình học của bạn là gì, vì công nghệ thông tin đã trở thành một phần không thể thiếu của cuộc sống phải không nè . Ví dụ, giảng viên môn quản trị dự án đã dành ra hai buổi học, chỉ để hướng dẫn chúng mình cách sử dụng MS Project cho việc làm dự án. Từ khi mình đi du học, balo mình đã nhẹ đi rất nhiều vì sự vắng mặt của sách vở. Những gì mình cần để “sinh tồn” trong lớp chính là laptop, một cuốn vở trắng và một cây bút. Một điểm thú vị nữa là, khi học tại Algonquin, mình được sử dụng Brightspace một trang ứng dụng được thiết kế riêng cho việc học, là nguồn dự liệu chính của sinh viên khi mà tất cả các bài giảng, thông tin giáo viên, lịch học, lịch kiểm tra và mọi thứ liên quan đến nội dung học tập sẽ được đăng ở đây. Đối với các lớp học dạng “online”, Brightspace cũng có thể được xem là lớp học. À, một điều mình cực kì thích khi đi du học chính là nhà trường tạo rất nhiều điều kiện cho chúng mình sử dụng các thiết bị công nghệ cao, như việc wifi cực kì mạnh và được phủ sóng toàn bộ khuôn viên trường 24/7, điều mà trường đại học của mình không hề có. Chúng mình có thể dễ dàng truy cập tài liệu online ngay trên lớp học. Thêm một lợi ích khi trở thành sinh viên của Algonquin chính là việc mình có thể sử dụng các phần mềm máy tính có bản quyền như bộ ứng dụng Microsoft hay Adobe miễn phí. Về tài liệu học tập, hay cụ thể ở đây là sách giáo khoa, ngoài việc mua bản bìa cứng thì mình còn có thể chọn ebook sách online. Thật ra thì lúc đầu mình cũng khá bài xích việc đọc sách trên mạng vì mình nghĩ sẽ khó có thể tập trung như đọc sách bình thường. Tuy nhiên, việc dùng ebook mang lại hiệu quả tuyệt vời hơn mình tưởng, khi mà chúng vừa gọn nhẹ, vừa được phân loại ra thành các mục cụ thể rất tiện cho việc nắm bắt bài học, dễ dàng tìm kiếm nội dung, và mình còn có thể highlight hay ghi chú trực tiếp trên đó nữa. Ngoài ra, giá tiền của ebook rẻ hơn sách bìa cứng khá nhiều nên mình có thể tiết kiệm được một khoản đáng kể. Vì những ưu điểm đó, mình đã quyết định đầu tư 100% cho ebook trong kì học sắp tới thay vì mua sách bìa cứng cười. Nhắc tới ứng dụng công nghệ thông tin trong việc học thì không thể nào nhắc đến kho thư viện online được. Các môn của ngành mình lúc nào cũng yêu cầu chúng mình chứng minh luận điểm bằng các bài nghiên cứu khoa học. Ban đầu mình tưởng rằng mình phải “ăn ngủ” cả ngày trên thư viện để tìm được bài viết phù hợp, song mọi việc đều được giải quyết nhanh gọn bằng dữ liệu thư viện trực tuyến. Mình chỉ cần ngồi thật thoải mái, gõ từ khóa liên quan đến chủ đề mình muốn tìm, chọn thể loại văn bản mình cần và hằng hà sa số các văn bản sẽ hiện ra, thậm chí có những văn bản cách đây sáu bảy mươi năm nữa. Thật tuyệt vời phải không nào? Làm việc nhóm Đa phần các ngành học ở Canada đều yêu cầu bạn trở thành một “team-player”, có thể hiểu nôm na là khả năng làm việc nhóm hiệu quả. Trong học kỳ đầu tiên của mình, sáu trên sáu môn đều có bài tập nhóm và những bài này thường chiếm khá nhiều phần trăm của tổng điểm. Mình tự nhận bản thân là một người hướng nội thực thụ và một người theo chủ nghĩa cá nhân individualism, và mình đã rất khó khăn để tiếp nhận sự thật này lúc ban đầu . Song, sau bốn tháng học tập, mình cảm nhận được rằng “team-player” gồm 20% khả năng bẩm sinh và 80% khả năng tôi luyện. Nghĩa là, để có thể làm việc nhóm một cách hiệu quả, mình cần phải rèn luyện cách dung hòa bản thân vào môi trường nhóm với những con người cùng những tính cách khác nhau. Làm việc nhóm không đơn thuần là chia bài ra rồi ai làm việc nấy như mình đã từng hồi còn học đại học, “teamwork” ở đây bao gồm cả việc nhóm sẽ ngồi lại thảo luận cùng nhau hướng phát triển cho bài tập, cùng nhau đưa ra ý tưởng và góp ý cho nhau. Trong học kì trước, nhóm mình thường dành ra tận 10 giờ đồng hồ một tuần để họp nhóm và mình cũng thật sự bất ngờ rằng trong 10 giờ đó chúng mình thực sự cùng nhau làm việc chứ không ngồi hàn thuyên. Một điều không thể tránh khỏi khi làm việc nhóm là sự chênh lệch trong năng suất và hiệu quả làm việc của từng thành viên, sẽ có những trường hợp bạn gặp phải những thành viên không chịu hợp tác, và mình cũng vậy. Song, tùy vào từng trường hợp mà mình sẽ có những hướng giải quyết khác nhau. Thật sự thì có những lúc mình cảm thấy kiệt sức khi làm việc nhóm, nhất là khi có người không chịu học và mình đã phải gánh cả phần của họ, nhưng tin mình đi, nếu bạn cố gắng vượt qua thời gian khó khăn ấy bằng tất cả nỗ lực như mình từng, thì sau này nó sẽ mang lại cho bạn cảm giác rất “thành tựu” đó. Tuy nhiên, khi bạn rơi vào trường hợp ấy, mình nghĩ rằng cách tốt nhất là hãy thẳng thắn với nhau hoặc trình bày vấn đề với giảng viên. Việc đánh giá thành quả từ các thành viên trong nhóm rất có giá trị khi mà nó thực sự có thể ảnh hưởng tới điểm số của bạn. Như mình nói ở trên, có những thành viên nhóm mình không chịu hợp tác trong quá trình làm nhóm và chúng mình quyết định sẽ đáng giá họ một cách thẳng thắn, và kết quả là giảng viên đã đánh giá điểm của họ dựa vào những nhận xét của chúng mình. Con đường dùi mài kinh sử trên xứ sở lá phong của mình vẫn còn dài, và mình sẽ cập nhật thêm những trải nghiệm sắp tới. Nhưng với những gì mình đang trải qua ở đây, qua bài viết này hy vọng sẽ giúp bạn có một cái nhìn tươi mới từ một người “newbie” trên đất Canada. Hãy để lại bình luận cho mình bên dưới nếu bạn có thắc mắc gì nhé! Thông tin tác giả Du Nguyen Vân Du hiện đang là du học sinh tại Canada. Du viết blog để chia sẻ những trải nghiệm trên con đường du học với hy vọng những thông tin ấy sẽ giúp ích cho mọi người, đặc biệt là những bạn đang có dự định du học hoặc đang ở tại xứ sở lá phong. Facebook
Nghiên cứu về Việt Nam được người Pháp chú ý ngay từ thế kỷ XVII, bắt đầu từ các nhà truyền giáo dòng tên để phục vụ công việc đến các nhà thực dân trong công cuộc xâm chiếm Việt Nam. Kể từ đầu thế kỷ XX, ngành Việt Nam học phát triển cùng với sự thành lập của trường Viễn Đông Bác Cổ Ecole française d’Extrême-Orient, EFEO nhằm mục đích nghiên cứu các nền văn minh phương Đông với các chủ đề chính là nghiên cứu văn khắc, khảo cổ học và ngôn ngữ. Ít nhiều đi theo hướng này còn phải kể đến Viện Quốc gia Ngôn ngữ và Văn minh Phương Đông Inalco, trước là Langues’O. Sau khi Thế Chiến Thứ Hai kết thúc, một xu hướng mới được hình thành tại Pháp, thiên về nghiên cứu lịch sử Việt Nam thời kỳ cận đại, với một số tác phẩm tiêu biểu như Lịch sử Việt Nam từ 1940 đến 1952 L’histoire du Vietnam de 1940 à 1952, 1952 của Philippe Devillers, Đóng góp vào sự hiểu biết về quốc gia Việt Nam Contribution à l’histoire de la nation vietnamienne, 1955 của Jean Chesneaux và Việt Nam, lịch sử và văn minh Le Vietnam, histoire et civilisation, 1955 của giáo sư Lê Thành Khôi sống tại lời RFI tiếng Việt, giáo sư Trịnh Văn Thảo, từng giảng dạy tại đại học Provence, nhận xét giai đoạn này đánh dấu thời kỳ phát triển mạnh của ngành Việt Nam học tại Pháp, với những tên tuổi như Jean Chesneaux, Pierre Brocheux, Daniel Hémery hay Georges Boudarel. Ba người này là học trò của một ông giáo sư sử học, chuyên về Đông Phương học, ở trường Sorbonne, đó là giáo sư Jean Chesneaux. Ông là người đóng vai trò trung gian giữa hai thế hệ. Thời trước đó, hàng ngũ những người viết lịch sử cận đại Việt Nam là rất ít. Những người viết với mục đích hoan nghênh chủ nghĩa thực dân lại còn ít hơn nữa. Chỉ bắt đầu từ Paul Mus với Chesneaux là chớm manh nở hai nhân tài viết để chống lại chủ nghĩa thực Paul Mus là một trong những giám đốc đầu tiên của trường Viễn Đông Bác Cổ EFEO. Ông có một quá trình đào tạo căn bản ghê lắm, ông nghiêm khắc nhưng những gì ông phân tích về Việt Nam trong cuốn Vietnam Sociologie d’une guerre tạm dịch Việt Nam Xã hội học của một cuộc chiến, 1952, cho thấy rõ ông là người có cái nhìn về bề sâu chứ không đứng trên phương diện biến cố, sự kiện lịch sử. Ông phân tích những lý do văn hóa, lịch sử tại sao có cuộc cách mạng ở Việt Nam, bắt đầu từ năm khi Paul Mus dẫn đường khai lối, ông Chesneaux là người thứ hai, bắt đầu công việc đó. Ông Chesneaux có lợi khí chuyên về sử Trung Quốc cận đại và Việt Nam cận đại, thì Chesneaux viết cuốn sách mà tôi cho là quan trọng lắm trong giai đoạn đó, tên là Đóng góp vào sự hiểu biết lịch sử Việt Nam ».Vẫn theo giáo sư Trịnh Văn Thảo, chính Chesneaux là người đào tạo ba đệ tử » xuất sắc, được cho là đánh dấu thời kỳ vàng son của ngành Việt học tại Pháp, theo thứ tự tuổi tác là Georges Boudarel, Daniel Hémery và Pierre Brocheux. Sau này, cả ba nhà sử học đứng đầu nhóm nghiên cứu lịch sử Việt Nam cận đại tại trường đại học Paris 7 - Diderot, lúc đó mới vừa thành lập. Boudarel, hồi xưa, đi cộng tác trong khuôn khổ một chương trình huấn luyện. Ông đi Việt Nam khi vừa đỗ bằng cử nhân về Việt Nam và dạy học ở trường Chasseloup-Laubat. Ông dạy được vài tháng thì đi theo kháng chiến từ nam ra bắc nên biết rõ những nhân vật lịch sử của Việt Nam. Về bên Pháp, nhờ Boudarel mà nhiều sử gia sau này rút được kinh nghiệm và biết rõ hơn những nhân vật lịch sử của đảng Cộng Sản Việt thứ hai là Hémery, ông chuyên về những nhân vật thuộc đệ Tứ. Ông theo dõi, phân tích một cách rất tỉ mỉ và chính xác phong trào La Lutte Tranh Đấu ở Việt Nam, khởi sự từ 1933 đến 1937-1938 thì rã ra. Đó là thời lịch sử giao thời, với kinh nghiệm gần như duy nhất về sự hợp tác giữa những người Cộng sản đệ Tam và đệ Tứ. Người cha tinh thần của tờ Tranh Đấu là ông Nguyễn An Ninh, một nhà lãnh tụ cấp là lần đầu tiên có một sử gia hiện đại nghiên cứu về một hiện tượng hiện đại với những tài liệu đầy đủ. Vì thế, ông đã viết cuốn sách về phong trào La Lutte xuất nhiều tuổi hơn Hémery một chút. Ông Brocheux dạy sử tại trường trung học Pháp Chasseloup-Laubat. Trong ba người, tôi cho rằng Daniel Hémery là người xuất sắc nhất, đứng về mặt học vị là đỗ thạc sĩ, và có cái nhìn rất sâu, tương đương với Paul Mus ».Sau khi nhà sử học Jean Chesneaux rút lui, ba học trò tiếp tục kết hợp nghiên cứu lịch sử cận đại Việt Nam với kết quả ngoạn mục » của cặp bài trùng Brocheux và Hémery là cuốn Indochine Une colonisation ambigue tạm dịch Đông Dương, nền thuộc địa mơ hồ, được đánh giá là đánh dấu cho cả một thế hệ các nhà nghiên cứu. Ngoài ra, còn phải kể đến hai giáo sư Nguyễn Thế Anh và Charles Fourniau trong môi trường nghiên cứu khoa học bên Pháp. Giáo sư Nguyễn Thế Anh rất có nhiều uy tín, mặc dầu ông là một công chức cao cấp của chế độ miền nam, nhưng ông có bảo đảm đứng về mặt khoa học. Nguyễn Thế Anh là người ăn học rất xuất sắc, đỗ thạc sĩ, rồi làm một luận án rất xuất sắc về thư mục Việt Nam. Bây giờ người ta vẫn xem ông là người đáng tin cậy nhất. Một người khác thiên về đảng Cộng Sản Pháp hoàn toàn là ông Charles năm người tất cả, trong môi trường khoa học bên Pháp, những người đó có ảnh hưởng lớn. Vì lúc đó, những chuyên viên về Việt Nam rất ít mà thanh niên, trí thức bên đây châu » vào Việt Nam thôi. Kinh nghiệm chính trị của họ là Việt Nam, thành ra, những gì các ông này viết về Việt Nam có ảnh hưởng đến họ ghê lắm. Việt Nam là xứ duy nhất đương đầu với đế quốc Mỹ, đánh bại Pháp mà không bị đè bẹp, nên họ phục ghê lắm ».Pháp có 70 luận án tiến sĩ về Việt Nam trong vòng 20 nămTrong gần hai thập kỷ 1991-2008, có ít nhất 70 luận văn tiến sĩ chuyên về Việt Nam hoặc về xứ Đông Dương thuộc địa được bảo vệ tại Pháp, trong đó có 16 luận văn được bảo vệ tại trường Paris 7 - Diderot theo tạp chí khoa học Mousson, số 13-14 2009 dành riêng về Việt Nam Lịch sử và triển vọng đương đại Vietnam Histoire et perspectives contemporaines.Nghiên cứu và giảng dạy về Việt Nam tiếp tục được triển khai tại một số trường đại học Paris 1 Sorbonne-Panthéon, ở miền Nam phải kể đến đại học Provence Aix-Marseille I, đại học Lyon 2, cũng như ở nhiều vùng trên khắp nước Pháp đại học Montpellier III, Nantes, Reims, Toulouse II, Perpignan, Littoral…Theo đánh giá của giáo sư Trịnh Văn Thảo, các nhà nghiên cứu về Việt Nam tại Pháp hiện nay rất xuất sắc. Không đóng vai trò diễn viên » trong những biến cố lịch sử như thế hệ trước đã trải qua, họ đánh giá sự kiện lịch sử từ bên ngoài Bởi vì, những nhà sử học trên có kinh nghiệm. Họ hiểu sự việc từ trong hiểu ra. Còn những người thuộc lớp trẻ về sau như David Mas hay Philippes Papin, họ cũng hiểu sự kiện nhưng hiểu từ ngoài vào trong. Vì vậy, họ vừa đóng vai trò sử gia, vừa đóng vai trò diễn có mấy người trẻ bên Pháp, như Andrew Hardy, như tôi đã nói, lại không có kinh nghiệm bản thân. Họ nghiên cứu Việt Nam như một đối tượng khoa học. Còn lớp Hémery, Brocheux, họ đóng vai trò tiền phong để tố cáo những xứ đã đè bẹp Việt Nam bằng bom đạn ».Về nghiên cứu sinh Việt Nam tại Pháp, giáo sư Trịnh Văn Thảo nhận xét có rất nhiều luận văn xuất sắc được bảo vệ, song song đó vẫn còn một số nghiên cứu sinh thiếu sót về kiến thức Sử Việt Nam chỉ khởi sự từ năm 1925 khi Bác Hồ lập ra Thanh Niên Cách Mạng Đồng Chí Hội. Chứ về trước đó, họ không biết gì cả thời nhà Nguyễn không biết, thời Pháp thuộc không biết, không cần biết, chỉ biết giai đoạn sau thôi. Thành thử, sinh viên qua bên đây, người nào giỏi về ngôn ngữ thì lại thất » về phần sử học. Còn người có kiến thức sử học thì sử học lại bị méo mó ».Vẫn theo giáo sư Trịnh Văn Thảo, cần hình thành được một đội ngũ cán bộ trẻ có nhiệt huyết, tin vào sử học và tin vào khoa học để ngành Việt Nam học có thể phát triển. Thế hệ sử gia tương lai của Việt Nam cần phải được đào tạo lại hoặc phải cho họ ra xứ ngoài, chạm trán với những trường phái, nhờ thế họ mới tiến được ».Một lưu ý khác là cần phải lựa chọn kỹ giáo sư Pháp hướng dẫn làm luận văn tiến sĩ vì có một số người thiếu kiến thức lịch sử Việt Nam Họ tử tế lắm, dễ thương lắm, họ sẵn sàng giúp đỡ học sinh Việt Nam để ngành sử học Việt Nam tiến bộ nhưng mình phải có sự phối hợp nhiều tiêu chuẩn mà căn bản nhất là tiêu chuẩn khoa học sử ».Điểm cuối cùng mà nghiên cứu sinh Việt Nam tại Pháp chưa thực hiện được là nắm chắc ngôn ngữ để có thể đào sâu vấn đề, đọc được sách và truy cứu tư liệu một cách cẩn thận.
Một câu hỏi mà mình đã được hỏi không biết bao nhiêu lần và cũng đã trả lời rất nhiều lần, Nhưng có vẻ như, câu trả lời của mình không hoàn toàn thoả đáng với các bạn. Nếu không, các bạn đã có thể xem những Q&A trước và tự quyết định được rồi, không cần hỏi thêm lần thứ hai, thứ ba, thứ n… Trong bài viết này, mình sẽ lật lại vấn đề một lần nữa, viết dài nhất và chi tiết nhất, công tâm nhất có thể, để các bạn đọc xong có thể ra quyết định lần cuối cùng cho bản thân, cũng không đi rồi hối hận về sau và ngược lại, không đi để rồi cứ day dứt mãi trong tương lai. Đầu tiên, đi du học nên hay không? Câu trả lời nằm ở chính bạn. Trong gia đình mình thì có hai xu hướng rất rõ ràng. Trong 3 chị em thì hai người muốn đi và thể hiện ra rất rõ ràng. Còn một người thì dù bố mẹ có gợi ý nhiều lần vẫn lắc đầu nói không. Có thể bạn không tin nhưng sau này bạn sẽ nhận ra thôi và ở những giai đoạn quyết định, bạn sẽ quyết định được mình phải làm gì, chỉ cần lắng nghe bản thân, lắng nghe hết tâm tư day dứt và quan trọng hơn… bỏ qua những mong ước, kỳ vọng, đánh giá, so sánh mà người khác dành cho bạn. Nếu bạn muốn làm chủ cuộc đời mình, bạn phải học cách tự quyết định mình cần làm gì, cần đi đâu. Thực tế cho thấy, có những người dù gia đình dư điều kiện cũng không đi du học. Ngược lại, có người, dù nhà không có điều kiện vẫn cố gắng để ra nước ngoài. Và dù ở đâu thì họ đều học được, làm được và thành công. Nên không có một giải pháp nào gọi tuyệt đối tốt cho từng người từng người trong xã hội. Sơ lược về du học Pháp – Trả lời cho những định kiến mập mờ. Tương tự, sau khi bạn học xong một năm, một khoá, lấy được một bằng cấp, một học vị nào đó… bạn đều phải tiếp tục ra quyết định cho mình có học tiếp hay không, học cái gì tiếp, có nên nghỉ để đi làm không và làm gì, có nên về nước không, về nước thì làm gì, làm như thế nào?… Tiếp theo, có nên đi du học Pháp hay không? Du học Pháp có thể đó là giấc mơ thuở nhỏ. Có thể nước Pháp gắn bó với bạn như một quê hương thứ hai, như một ngôi nhà thứ hai mà bạn muốn tìm về. Có thể đó là điểm đến mà bạn muốn chinh phục nhất. Có thể đó là ngành học mà bạn mơ ước. Hoặc có thể còn một tiếng gọi nào khác như người thân, bạn thân, người yêu, vợ hoặc chồng sắp cưới, hoặc vì bạn đọc một cuốn tiểu thuyết, xem một bộ phim, coi một chiếc vlog nào đó xong thích quá và muốn đi Pháp cho bằng được. Không có lí do nào là điên rồ cả cho đến khi bạn tự từ bỏ giấc mơ của mình, ngừng nỗ lực và để cho mọi người khẳng định rằng bạn mơ ước vô nghĩa, thiếu nghị lực, viển vông. Những lí do với nước Pháp thì cũng sẽ đúng với lựa chọn các nước khác trên thế giới. Nên hay không nên, muốn hay không muốn, kiên trì hay không kiên trì là ở bạn. Câu hỏi tiếp nữa, chất lượng đào tạo ở Pháp có ổn không? Mình hiểu ý của các bạn khi đặt ra câu hỏi này. Nhưng, cũng từng băn khoăn và mày mò tìm hiểu những điều như thế này, rồi đi học, rồi tự trải nghiệm và trở về, bản thân mình cho rằng Đây là một câu hỏi rất thừa thãi. Điều quan trọng nhất khi chọn học ở đâu đó là NỘI DUNG chương trình học. Không phải là trường nổi tiếng hay không, rồi xếp thứ hạng bao nhiêu, hay thời gian thất nghiệp tối đa sau khi tốt nghiệp là bao nhiêu ngày, giờ, tháng, năm… Chuyện học phí thì cần phải bàn, vì đầu tiên là tiền đâu mà! Nhưng tất cả những chỉ số mà bạn quan tâm kia, nó chỉ phản ánh những gì trong quá khứ và nó rất mơ hồ. Bạn kì vọng gì ở những con số không-nói-lên-bất-cứ-điều-gì về bản thân, năng lực và tương lai của bạn chứ? Ẩn dưới những con số được công khai kia là những dữ liệu như thế nào thì chỉ có khi nào bạn chui vào trong chăn rồi mới có thể biết được. Ngoài ra, chưa kể tới những bài báo PR, bài marketing dẫn tới thông tin bị lệch hướng. Nhiều bạn đắn đo với việc đi du học Pháp vì sợ tương lai ra không có việc làm? Đã qua rồi cái thời đi du học để giỏi mỗi ngoại ngữ rồi các bạn, đi du học là để mở rộng tầm nhìn và học networking hiểu nôm na là xây dựng mạng lưới kết nối cho nghề nghiệp tương lai. Bạn A là một người hoạt ngôn học ở trường AA thì suốt ngày lên diễn đàn, facebook ca ngợi, thậm chí còn có cả clip youtube. Bạn B dù học giỏi, học ở trường xịn sò đấy nhưng vốn không thích nói năng trước bàn dân thiên hạ, thì có tới tận nơi hỏi thăm, bạn ấy cũng sẽ không kể cho bạn trường BB nó tốt đến mức như thế nào đâu. Làm sao để chọn được ngành phù hợp với mình? Với các bạn chuẩn bị học Đại học thì việc này khá phức tạp. Mình có một lời khuyên về việc chọn nghề đó là khoanh vùng trước sở thích. Sau đó tìm hiểu một số ngành phổ biến xem trong danh sách ngành nghề ở các trường. Tiếp đó là tìm thông tin về ngành trên google, báo chí mục tuyển sinh, website của trường, anh chị đi trước, thầy cô, qua các buổi tư vấn tuyển sinh hoặc tư vấn du học. Sau đó là tìm các đầu sách, bằng cách theo các đầu mối danh mục trên các trang bán sách online để tìm một hai cuốn sách chuyên ngành và đọc tham khảo. Xem các chương trình truyền hình về nghề nghiệp, hướng nghiệp, đời sống công sở hoặc chuyên môn nhiều hơn để biết rõ những quan tâm, sở trường sở đoản, năng lực bẩm sinh, điều mà bạn muốn cống hiến, muốn cố gắng phấn đấu kể cả khi chưa, hoặc có thể là rất lâu hoặc không bao giờ được công nhận là gì? Mình nói thì có vẻ hơi bi quan nhưng bạn thấy đó, tài năng như Van Gogh mà sinh thời còn bị xã hội hắt hủi. Ngày nay kể cả từng bước đi của con chó con mèo còn thu hút hàng triệu views nhưng chẳng có điều gì bảo đảm rằng bạn sẽ là người gặp thời, gặp thế, không bị xã hội lãng quên tài năng và sẽ thành công trong sự nghiệp một cách hiển nhiên đâu. Sinh viên Pháp chọn ngành như thế nào? Sinh viên Pháp dù được hướng nghiệp rất kĩ từ nhỏ vẫn có nhiều trường hợp loạn định hướng. Có thể năm đầu học nghệ thuật, năm sau chán lại chuyển sang trường Y, năm sau nữa chuyển sang Khảo cổ… Bạn có quyền đổi ngành nếu sau kì học đầu tiên hoặc năm học đầu tiên cảm thấy không hứng thú. Tuy nhiên, áp lực tài chính có thể khiến bạn hơi căng thẳng. Vì vậy, càng tập trung tìm hiểu bản thân thì bạn càng biết cách lựa chọn đúng, nhanh chóng ổn định hơn. Các bạn xem thêm một chia sẻ rất chi tiết về ngành học, cách học, tổ chức, kỹ năng thực hành với bằng Cử nhân – Điện ảnh ở Paris, từ một bạn người Pháp. Và tốt nhất là cố gắng bỏ qua các ý kiến bên ngoài, tập trung vào bên trong bản thân. Cũng đừng đứng núi này trông núi nọ, thực tế với khả năng và năng lực của bản thân, không so đo với người khác vì mỗi người có một khả năng riêng, một hoàn cảnh riêng và một con đường phát triển riêng. Một điều nữa là kiên trì với định hướng của chính mình. Nhưng cũng phải có một vài đánh giá khái quát về giáo dục Pháp nói chung chứ? Đúng. Được bao nhiêu thì được. Bạn cũng nên đọc qua một vài đánh giá khái quát. Để có cho mình một vài ý niệm về việc đi du học, nhất là du học Pháp. Đâu là lợi thế khi đi du học Pháp? Thứ nhất, học phí ở Pháp rẻ, chi phí du học ở Pháp so với một vài nước châu Âu khác cũng thuộc hàng rẻ đến trung bình. Việc chuẩn bị được tài chính để đi du học là khả thi. Thứ hai, cộng đồng người Việt và sinh viên Việt Nam ở Pháp cũng tương đối đông. Đủ để bạn cảm thấy tự tin hơn khi lao khỏi nhà và phi thẳng 10 000 cây số xuyên qua lục địa Á Âu. Thứ ba, điều kiện xã hội ở Pháp tốt hỗ trợ về nhà cửa, học bổng cũng phổ biến hơn nhiều nước, đi lại dễ dàng, ăn uống cũng không quá khó khăn, các hoạt động cộng đồng, hoặc các dịch vụ công cộng, các phúc lợi cho sinh viên nước ngoài tính ra là rất ổn so với nhiều nước khác. Thứ tư, tiếng Pháp không phải là một thứ tiếng quá khó học từ Việt Nam. Bản thân mình thì thấy dễ tìm chỗ học tiếng Pháp hơn tiếng Tây Ban Nha hay Ý, nếu ở Việt Nam. Hoặc viết tiếng Pháp cũng dễ hơn viết tiếng Nhật, tiếng Thái… Bên cạnh đó, việc tiếp cận với một số tài liệu tiếng Pháp trước khi qua Pháp cũng dễ. Thứ năm, từ Pháp vẫn có cơ hội đi sang các nước khác để tiếp tục con đường hội nhập quốc tế của các bạn qua các chương trình trao đổi, học bổng, hoặc chương trình tình nguyện, thực tập. Thứ sáu, nước Pháp thực sự là một quốc gia đáng để khám phá. Du học là thời gian bạn có thể tranh thủ để khám phá nước Pháp và châu Âu. Đặc biệt là các chính sách hỗ trợ về đi lại, vé cho các dịch vụ tham quan ở Pháp đối với người dưới 27 tuổi phải nói là quá nhiều, quá nhiều ưu đãi. Thứ bảy, tiếng Pháp là một ngôn ngữ quan trọng trên thế giới, là ngôn ngữ sử dụng chính của nhiều văn bản quốc tế quan trọng. Tiếng Pháp cũng là ngôn ngữ phổ thông ở nhiều quốc gia. Cơ hội việc làm tiếng Pháp có. Khi trở về Việt Nam thì hiện tại, số lượng công ty Pháp ở Việt Nam cũng tương đối đông, đa dạng các lĩnh vực. Bạn hoàn toàn có cơ hội. Hãy thay đổi tư duy, đừng chỉ giỏi 1 ngoại ngữ, vì tiếng Anh bây giờ đã được coi là ngôn ngữ chung của thế giới, ai cũng nói ai cũng biết, còn ngoại ngữ thì sẽ cho phép chúng ta tiếp cận được với những thị trường ngách và người đa ngôn ngữ thì sẽ linh hoạt trong tư duy, nhạy bén hơn trong cảm thụ văn hóa đa quốc gia… Hãy xem qua bài viết này để thấy việc biết nhiều ngoại ngữ ảnh hưởng tới khả năng thăng tiến trong những ngành nghề về xa xỉ phẩm như thế nào? Thứ tám, nước Pháp là cái nôi giao thoa giữa nghệ thuật cổ điển và hiện đại. Có thể nói, càng tìm hiểu sâu về các công trình nghệ thuật ở Pháp, chúng ta càng thấy khả năng đi đầu của người Pháp trong lĩnh vực sáng tạo văn hoá nghệ thuật. Ngoài nghệ thuật, Pháp cũng là một trong những cường quốc trên thế giới ở một số lĩnh vực như xây dựng, kỹ thuật, hàng không, mĩ phẩm và chăm sóc cơ thể, dược phẩm… Đi du học Pháp có bất lợi gì không? Dù cơ hội việc làm có nhưng sẽ hạn chế trong chọn lựa, đặc biệt là khi trở về Việt Nam và bạn vẫn muốn làm trong môi trường NÓI TIẾNG PHÁP. Thay vì 1000 công ty trên thị trường, thì bạn bị thu hẹp cơ hội vào khoảng 10 đến 15 công ty nói một cách lạc quan nếu muốn làm việc bằng tiếng Pháp và sử dụng nhiều tiếng Pháp. Cơ hội thăng tiến cũng có thể hạn hẹp hơn. Chương trình học ở Pháp mang đậm nét đặc trưng của người Pháp dân tộc hảo Triết học, lịch sử và kiến thức – peuple savant. Họ tìm hiểu quá nhiều, biết quá nhiều và đào sâu quá nhiều cho nghiên cứu, sách vở, lý thuyết, trường phái, chủ nghĩa… Điều này thể hiện ở hầu hết các ngành nghề. Bạn có thể hiểu rằng, mỗi ngành nghề tạo ra một thế giới riêng. Trước khi có thể nhảy múa tự tin trong nghề, bạn cần biết rõ về thế giới đó trước. Bằng cách nào? Bằng việc nghiên cứu lịch sử, phân tích, tư duy, đánh giá lý thuyết. Vì bạn làm gì đã được phép bước vào trận mạc, chỉ mới đứng ngoài dòm vào thôi. Thị trường lao động nói chung và việc phân bổ lao động, nhu cầu lao động của các doanh nghiệp Pháp, các doanh nghiệp tại các quốc gia trên thế giới và cả các doanh nghiệp Việt Nam nói riêng là hoàn toàn khác nhau. Vì thế, có một số ngành sẽ cho bạn cơ hội định cư cao hơn những ngành khác và giúp bạn dễ tìm được việc mong muốn hơn các ngành khác. Tuy nhiên, cơ hội, xác suất như trên chỉ là những con số mang tính dự đoán bề ngoài hời hợt, còn nhiều yếu tố khác, quan trọng hơn nhưng tới từ bên trong bạn mới quyết định xem là bạn sẽ có bao nhiêu cơ hội để thành công trong lĩnh vực này hoặc lĩnh vực kia. Nên hay không theo học một chương trình đậm đặc lý thuyết hàn lâm? Để làm đầu bếp ở Pháp thực ra thì mình không học Đầu bếp, chỉ là được tìm hiểu qua thực tế, nên ví dụ này hơi phiến diện một chút, có vẻ như là phải biết hết tất cả mọi thứ có dính líu tới đồ ăn từ dinh dưỡng, nhiệt hoá, tác động hoá học – sinh học trên thực phẩm, các loại gia vị, các loại nguyên liệu, với thịt bò thì phải biết bao nhiêu loại bò, bao nhiêu phần thịt trên con bò, bao nhiêu cách nấu. Cách trình bày từng loại thực phẩm, thực phẩm nào đi với dụng cụ và dao muỗng nĩa nào… Các chuẩn mực vệ sinh an toàn thực phẩm, các yêu cầu từ nhà hàng một sao cho tới ba sao. Mà các bạn biết đó, vốn dĩ Michelin chỉ là cuốn review món ăn do một hãng bán lốp xe nghĩ ra! Việc đi sâu vào nghiên cứu, vào nắm bắt hết mọi quá trình từ thuở khai thiên lập địa của ngành như thế cho tới dự báo tương lai có đó thì riêng việc nhớ hết tất cả bằng tiếng Pháp, gạo bài cho thuộc để còn lên lớp làm bài kiểm tra… BẰNG TIẾNG PHÁP đã ngốn hết thời gian. Vậy lấy thời gian đâu cho bạn thực hành, lao động để trải nghiệm, học hỏi kinh nghiệm đúng không? Sẽ rất mệt và rất cực để bạn có thể vừa học giỏi và làm giỏi ở Pháp. Pháp, bản thân nó vẫn là một nước ưu tiên cho R&D nghiên cứu và phát triển, khác hẳn với nền kinh tế ứng dụng cao của Việt Nam. Nên sự chênh lệch hay hạn chế mà chúng ta vừa nói đó, có thể, đúng hoặc không đúng. Làm nghiên cứu, về Việt Nam… thường không có nhiều cơ hội. Còn ở nước ngoài, cơ hội là 5050. Nhìn các mô hình kinh tế ở Pháp thì chúng ta hiểu được vì sao họ có ngành kinh tế mũi nhọn và sản phẩm của họ cạnh tranh được ở thị trường quốc tế. Vì sao đầu bếp một nhà hàng Âu có thể làm ra hàng trăm món ăn thi thố được những giải thưởng Ẩm thực đứng đầu thế giới. Nước hoa của họ đột phá và chinh phục được hàng triệu người tiêu dùng từ khắp thế giới. Có nên du học Pháp bằng chương trình tiếng Anh không? Câu trả lời là có và không. Chi phí có thể là lí do đầu tiên. Tiếp theo, chúng ta sẽ bắt gặp ngay một vài quan ngại. Bởi thời gian học hay thời gian làm việc của mỗi người, tối đa thì cũng chỉ từ 6 đến 8 tiếng, hoặc nhiều lắm là 10 đến 12 tiếng một ngày. Hãy tưởng tượng mà xem, bạn ở Việt Nam, đi học ở trường bằng tiếng Anh nhưng hết giờ học thì mọi người xung quanh bạn đều nói tiếng Việt. Thế thì ở Pháp, ngoài lớp học, ngoài giờ họp hoặc làm việc bắt buộc, người ta sẽ nói chuyện với nhau bằng tiếng Pháp! Sống/ làm việc ở Pháp thì ít nhất chúng ta cũng nên có cho mình vài ý niệm cơ bản để dễ bề xoay sở trong cuộc sống hằng ngày. Ba tháng chăm chỉ luyện tập và thực hành phát âm – nắm sơ lược từ vựng và hội thoại, nói viết câu đơn giản là đã đủ để tự tin du học rồi! Chất lượng chương trình Đào tạo bằng tiếng Anh ở Pháp thì chỉ những người đã học qua mới có thể cho nhận xét khách quan nhất. Tuy nhiên, có một số lưu ý, nếu bạn học cả tiếng Anh và tiếng Pháp rồi thì sẽ biết là hai thứ tiếng này có những đặc trưng phát âm khác biệt nhau. Người Pháp nói tiếng Anh nói không quá, cũng có thể ví như người Việt nói tiếng Pháp, dù giỏi, dù chuẩn nhưng vẫn có những đặc trưng của tiếng mẹ đẻ ảnh hưởng lên. Nếu bạn muốn Giáo sư dạy mình là le meilleur des meilleurs, nói chuẩn giọng người đứng nhất trong số những người giỏi nhất hay chương trình học là tiên tiến nhất, chuẩn nhất theo chuẩn Mỹ, Anh, Úc… một nước không phải Pháp thì có lẽ bạn đang đi nhầm nước rồi chăng? Nếu còn nhiều lăn tăn về con người – văn hoá – lối sống, các bạn có thể bỏ thời gian đọc qua chuỗi ấn phẩm Alezy – Tìm hiểu nước Pháp được phát hành online miễn phí, trong đó các bạn sẽ hiểu hơn về những vùng đất, thành phố Pháp thực tế ra làm sao, chuyện ăn uống hằng ngày sẽ diễn ra như thế nào. Biết đâu nó sẽ giúp các bạn củng cố tốt lựa chọn của mình. Tạm kết, nếu các bạn còn câu hỏi gì về DU HỌC PHÁP nữa, có thể để lại comment trên blog, mình sẽ đọc và trả lời giúp các bạn. Xin vui lòng không sao chép và đăng lại bài viết này ở các trang facebook hoặc website, blog khác. Xin cảm ơn.
Cùng khám phá chương trình chất lượng cao của Đại học Bách Khoa TP. HCM Vừa nhận được tin trúng tuyển từ trường Đại học Bách Khoa Thành phố Hồ Chí Minh, bạn vui mừng khôn xiết nhưng cũng kèm theo bao nỗi băn khoăn của một tân sinh viên học phí, nơi ở… Nhưng nỗi băn khoăn lớn nhất của bạn là chương trình đào tạo tại trường, liệu có nên học chương trình chất lượng cao hay kỹ sư tài năng của trường? Chương trình học này có khác biệt gì so với chương trình đại trà? Hãy cùng Edu2Review tìm hiểu cụ thể nhé! Bạn muốn tìm trường Đại học phù hợp với bản thân? Xem ngay bảng xếp hạng các trường Đại học tốt nhất Việt Nam! Đôi nét về trường Đại học Bách Khoa Thành phố Hồ Chí Minh Trường Đại học Bách Khoa là một trong những trường trực thuộc Đại học Quốc gia TP. HCM. Trải qua hơn 55 năm hình thành và phát triển, với môi trường sáng tạo và chất lượng giảng dạy chuyên nghiệp, Bách Khoa vẫn giữ vai trò là ngôi trường kỹ thuật hàng đầu đào tạo đa ngành về khối kỹ thuật và nghiên cứu khoa học của khu vực phía Nam cũng như của cả nước. Trường có hai cơ sở ở nội thành và ngoại thành Cơ sở chính số 268 Lý Thường Kiệt, Quận 10, TP. HCM Cơ sở Dĩ An đường 621, Khu đô thị Đại học Quốc Gia TP. HCM, thành phố Dĩ An, tỉnh Bình Dương Chương trình Đại học Kỹ sư tài năng Các sinh viên trong chương trình kỹ sư tài năng được tuyển chọn từ những bạn có nguyện vọng theo học và điểm số cao nhất sau năm I hoặc năm II từ chương trình đào tạo chính quy. Đối với chương trình kỹ sư tài năng, sinh viên được tách riêng 1 lớp khoảng 35 bạn/ lớp, học trong điều kiện học tập tốt hơn lớp thường. Giáo trình được thiết kế chuyên biệt, bài tập và đề thi đòi hỏi cao hơn, một số môn học và thi hoàn toàn bằng tiếng Anh. Giáo viên tại chương trình kỹ sư tài năng là những giảng viên giàu kinh nghiệm đầu ngành trong khoa. Điều đặc biệt, khi ra trường, sinh viên sẽ được nhận bằng tốt nghiệp hoàn toàn khác so với lớp thường. Hiện nay chương trình đào tạo kỹ sư tài năng bao gồm các ngành >> Xem thêm đánh giá của sinh viên về Đại học Bách Khoa TP. HCM STT Ngành học 1 Điều khiển tự động 2 Kỹ thuật Điện và Điện tử – Viễn thông Khoa Điện – Điện tử; 3 Cơ khí chế tạo máy 4 Cơ điện tử Khoa Cơ khí 5 Khoa học và Kỹ thuật Máy tính Khoa Khoa học và Kỹ thuật Máy tính 6 Xây dựng dân dụng công nghiệp 7 Xây dựng Cầu – Đường Khoa Kỹ thuật Xây dựng 8 Kỹ thuật Hóa học Khoa Kỹ thuật Hóa học Sinh viên chất lượng cao nhận bằng hoàn toàn khác so với lớp thường Kỹ sư chất lượng cao Việt – Pháp PFIEV Đây là chương trình đào tạo Đại học được quản lý bởi Bộ Giáo dục và Đào tạo Việt Nam và Đại sứ quán Pháp. Chương trình mở khóa đầu tiên vào năm học 1999 –2000 ở 4 trường Đại học hàng đầu Việt Nam. Hiện nay, chương trình PFIEV áp dụng cho 12 ngành đào tạo. Khác với các chương trình khác của trường, PFIEV đào tạo theo hệ niên chế với thời gian 5 năm. Để theo học chương trình PFIEV, sinh viên phải đăng ký ngay sau khi trúng tuyển và được tuyển chọn dựa vào kết quả thi Đại học Toán x3, Lý x2, Hóa x1. Đầu vào chương trình không yêu cầu tiếng Pháp nhưng trong quá trình học sinh viên phải học cả hai ngôn ngữ tiếng Anh và tiếng Pháp. Chương trình PFIEV rất nặng so với chương trình đại trà. Nếu sinh viên không thể theo kịp chương trình có thể xin rời khỏi lớp sau năm đầu tiên và trở lại chuyên ngành đã đăng ký lúc tuyển sinh. >> Top trường đại học đào tạo về Công nghệ thông tin tại STT Ngành học 1 Hệ thống năng lượng 2 Viễn thông 3 Xây dựng dân dụng 4 Năng lượng 5 Hàng không 6 Cơ điện tử 7 Vật liệu tiên tiến polyme và composit. 7 ngành đang đào tạo theo chương trình PFIEV Chương trình sau Đại học Người học có thể đăng ký chương trình đổi mới, chất lượng cao, tiên tiến hoặc liên kết để nâng cao chất lượng đào tạo. ► Đào tạo thạc sĩ Đối với chương trình đào tạo thạc sĩ, người học sẽ học theo 2 hình thức hình thức nghiên cứu – research và hình thức ứng dụng – coursework. Bạn phải đạt trình độ Anh văn tối thiểu là TOEFL ITP 450, TOEFL iBT 45, TOEIC 500 hoặc IELTS 5,0 mới có thể tham gia khóa đào tạo thạc sĩ tại trường, Chương trình đào tạo của hệ thạc sĩ Với hình thức theo hệ nghiên cứu research, các bạn phải học 5 tín chỉ cho các khối kiến thức chung Triết học và Phương pháp Nghiên cứu Khoa học Nâng cao, 10 tín chỉ dành cho các môn học tự chọn và 30 tín chỉ thực hiện luận văn thạc sĩ. Mục tiêu đào tạo Đào tạo các nhà nghiên cứu. Sinh viên đang thực hành với mô hình Chương trình cung cấp cho người học kiến thức chuyên sâu của ngành, chuyên ngành và phương pháp nghiên cứu khoa học phù hợp. Từ đó, người học có thể độc lập nghiên cứu, phát triển các quan điểm, luận thuyết khoa học, bước đầu có thể hình thành ý tưởng khoa học, phát hiện, khám phá và thử nghiệm kiến thức mới. Bên cạnh đó, người học có khả năng thực hiện công việc ở các vị trí nghiên cứu, giảng dạy hoặc có thể tiếp tục tham gia chương trình đào tạo trình độ tiến sĩ Với hình thức ứng dụng coursework, người học phải hoàn thành 7 tín chỉ cho khối kiến thức chung Triết học, Kỹ năng lãnh đạo – Leadership và đổi mới sáng tạo và khởi nghiệp – Innovation & Entreupreunership, 12 tín chỉ cho khối kiến thức bắt buộc và 13 tín chỉ khối kiến thức tự chọn và luận văn tốt nghiệp – 15 tín chỉ. ► Đào tạo Tiến sĩ Hiện nay, chương trình đào tạo Tiến sĩ áp dụng cho 30 ngành đào tạo. Mỗi năm trường sẽ xét tuyển 2 lần với trình độ Anh văn tối thiểu TOEFL ITP 500, TOEFL iBT 61, TOEIC 600, IELTS 5,5 hoặc trình độ tương đương. Nghiên cứu sinh có thời gian tối thiểu thời gian 3 năm để hoàn tất luận án và phải bảo vệ luận văn thành công trước các hội đồng đánh giá luận án tiến sĩ. Trên đây là “tất tần tật” về chương trình đào tạo chất lượng cao của trường Đại học Bách Khoa Thành phố Hồ Chí Minh, Edu2Review hi vọng bạn đã có những thông tin hữu ích để đưa ra quyết định đầu tư 4 năm Đại học và sau Đại học, đừng quên Edu2Review luôn đồng hành cùng bạn! Ngọc Xuân Tổng hợp Nguồn hình ảnh Đại học Bách Khoa TP. HCM
Tìm hiểu về chương trình Đào tạo Kỹ sư chất lượng cao PFIEV tại trường Đại Học Bách Khoa Nguồn BK HCM Bên cạnh 3 chương trình Đào tạo đại trà, Kỹ sư tài năng và Chất lượng cao, trường Đại học Bách Khoa còn có chương trình liên kết đào tạo quốc tế với nhiều đại học tại Pháp mang tên PFIEV. Với mức chỉ tiêu khá ít, rơi vào khoảng 150 sinh viên cho một lần tuyển, thì liệu các bạn – những ai đang có định hướng chọn ngành tại trường Đại học Bách Khoa, có nên tham gia vào các đợt xét tuyển “cạnh tranh” này không? Cùng Edu2Review tìm hiểu cụ thể về chương trình Đào tạo Kỹ sư chất lượng cao PFIEV tại trường Đại Học Bách Khoa ĐHBK để tự mình rút ra được câu trả lời “là có đáng thử sức hay không nhé?” Bạn muốn tìm trường Đại học phù hợp với bản thân? Xem ngay bảng xếp hạng các trường Đại học tốt nhất Việt Nam! Tổng quan về chương trình PFIEV Chương trình Đào tạo Kỹ sư chất lượng cao tại Việt Nam PFIEV được thành lập theo nghị định thư 1997 ký ngày 12/11/1997 giữa hai chính phủ Pháp và Việt Nam. Mục tiêu chương trình Đào tạo các kỹ sư nắm vững lý thuyết, giỏi thực hành, có năng lực quản lý và chuyên môn giỏi. Đồng thời, người được đào tạo PFIEV sẽ có tầm nhìn và được trang bị phương pháp tiếp cận và giải quyết vấn đề tổng hợp, thích ứng với môi trường hoạt động liên ngành và những thay đổi nhanh chóng của công nghệ. Chương trình hiện được tiến hành tại 4 cơ sở Đại học Bách Khoa Hà Nội, Đại học Xây dựng Hà Nội, Đại học Bách Khoa – Đại học Đà Nẵng, Đại học Bách Khoa – Đại học Quốc gia TP. HCM, Đại học Xây Dựng, cùng với sự cộng tác của 8 trường đại học tại Pháp. >> Xem thêm sinh viên nghĩ gì về trường Đại học Bách Khoa TP. HCM Trường Đại Học Bách Khoa – một trong bốn trường ĐH đầu tiên nhận CN kiểm định quốc tế về chương trình chất lượng cao Nguồn YouTube Ngành/Chuyên ngành đào tạo Hiện nay chương trình PFIEV tại trường ĐH Bách khoa TP. HCM đào tạo 7 chuyên ngành với các trường đối tác Pháp như sau STT Ngành Chuyên ngành Trường đại học tại Pháp 1 Kỹ thuật Điện Viễn thông Trường Viễn thông Quốc gia Bretagne 2 Kỹ thuật Điện Hệ thống năng lượng Viện Bách khoa Quốc gia Toulouse 3 Kỹ thuật Cơ khí Cơ điện tử Trường Bách khoa Quốc gia Grenoble 4 Kỹ thuật Cơ khí Hàng không Trường Đại học Quốc gia Cơ khí và Hàng không 5 Kỹ thuật Cơ khí Vật liệu tiên tiến Trường Trung tâm Paris Hiện nay là Trường Centrale Supélec 6 Kỹ thuật Cơ khí Vật liệu Polymer và Composite Trường Quốc gia Khoa học ứng dụng Lyon 7 Kỹ thuật Xây dựng Xây dựng Dân dụng – Công nghiệp và Hiệu quả Năng lượng Trường Quốc gia Khoa học ứng dụng Lyon Trường Ponts ParisTech Quy chế tuyển sinh – xét tuyển năm 2018 Chỉ tiêu xét tuyển của chương trình Đào tạo Kỹ sư chất lượng cao PFIEV tại Đại học Bách Khoa TP. HCM năm 2018 là 150 sinh viên, và được tiến hành dưới 4 cách xét tuyển sau Diện xét tuyển theo kết quả thi THPT quốc gia được xét tuyển vào chương trình PFIEV theo tổng điểm các môn thi có nhân hệ số Toán × 3 + Lý × 2 + Hóa hoặc Anh văn × 1 Diện tuyển thẳng đạt giải học sinh giỏi quốc gia hoặc đạt giải Khoa học kỹ thuật quốc gia Diện ưu tiên xét tuyển theo Đề án tuyển sinh của ĐHQG-HCM Diện xét tuyển theo kết quả thi Đánh giá năng lực xét theo điểm thi Đánh giá năng lực Lễ trao bằng Thạc sĩ cho các học viên cao học khóa 30 và 33 PFIEV Nguồn BK Đà Nẵng Chương trình học tập ► Khung chương trình Thời lượng tổng chương trình là 5 năm, được chia thành 2 giai đoạn Giai đoạn 1 Học chủ yếu các môn đại cương, không phân ngành. Giai đoạn 2 Năm 3,4,5 học tập theo phân ngành Kỳ thi phân ngành được tổ chức vào giữa học kỳ 2 của năm 2. Đặc biệt, chương trình sẽ có nhiều môn học hơn so với chương trình đại trà nên khối lượng học tập sẽ khá nặng cho các bạn sinh viên. ► Học phí chương trình Tương đương chương trình đại trà Trung bình các năm qua vào khoảng 4,8 triệu đồng/ học kỳ. ► Ngôn ngữ giảng dạy Tiếng Việt được sử dụng đa số trong các môn học. Đến năm 4 và năm 5, một số môn học sẽ được giảng dạy trực tiếp bởi giáo sư đến từ Pháp bằng tiếng Anh hoặc Pháp. ► Địa điểm học tập Trường ĐHBK – cơ sở Lý Thường Kiệt, được ưu đãi về cơ sở vật chất. ► Bằng cấp sau chương trình Có 3 loại bằng cấp mà sinh viên có thể nhận, mỗi loại kèm theo những tiêu chuẩn đầu ra khác nhau, bao gồm Bằng kỹ sư chất lượng cao, Bằng kỹ sư chất lượng cao & phụ lục bằng đồng ký giữa 2 Trường Việt và Pháp, Bằng kỹ sư chính quy của Trường ĐH Bách khoa cấp. Cuộc thi nghiên cứu khoa học sinh viên năm 2017 Nguồn BK HCM Chất lượng đầu ra và cơ hội việc làm Khảo sát, nghiên cứu sinh viên giai đoạn 6 khóa 2005 – 2010, đến khóa 2010 – 2015, sau khi tốt nghiệp có việc làm tại các đơn vị nhà nước, công ty Việt Nam, công ty liên doanh, công ty nước ngòai đóng tại Việt nam, công ty tại nước ngoài, Trường Đại học & cao đẳng và tự thành lập công ty. Thống kê theo việc làm thì trong tổng số 367 sinh viên, có 202 SV đang làm việc tại các công ty đóng tại Việt Nam 55%, 12 đang làm việc ở nước ngòai 16 đang giảng dạy ở Trường ĐH và Cao đẳng 65 đang học Thạc sĩ tiến sĩ nước ngoài, có 2 sinh viên đang lập công ty với sự hỗ trợ của vườn ươm Khoa học Công nghệ và không có thông tin. >> Top 10 trường đại học dân lập có cơ hội việc làm cao nhất TP HCM Đoàn chuyên gia HCERES kiểm tra thực tế và đã chứng nhận Đại học Bách Khoa đạt chuẩn đào tạo PFEIV Nguồn BK Đà Nẵng Đồng thời, theo thống kê về địa lý, trong số 367 sinh viên PFEIV, có 27% đang sinh sống và làm việc tại nước ngoài. Vị trí Điạ lý Nước Số lượng Tổng Phần trăm trên số SV trả lời Thống kê Phần trăm trên số SV Tốt nghiệp Bắc Mỹ Canada 2 4 1% Mỹ 2 Châu Âu Pháp 35 39 Bỉ 1 Anh 3 Châu Á HQ 24 31 Singapore 1 Nhật 4 Malaysia 1 Myanmar 1 Châu Úc Úc 6 6 Số SV ở nước ngoài 80 Số SV ở VN có việc làm 219 SV trả lời thống kê 299 100% 81% Số SV không trả lời 68 19% Tổng số SV tốt nghiệp 367 100% Sinh viên ĐHBK có nhiều cơ hội phát triển kỹ năng qua nhiều cuộc thi học thuật Nguồn BK HCM >>Giải đáp nhanh thông tin hướng nghiệp 2020 tại đây Với những thông tin về chương trình Đào tạo Kỹ sư chất lượng cao PFIEV tại trường Đại Học Bách Khoa trên đây, chắc hẳn bạn cũng có thể thấy được những ưu điểm nhất định của chương trình như bằng cấp được chấp nhận ở nhiều nước trên thế giới, sinh viên được tiếp xúc và trau dồi kiến thức thực tế đa dạng hơn, và đặc biệt là chỉ ở mức phí bằng chương trình đại trà. Nhưng đổi lại, khối lượng học tập sẽ tương đối nặng, đòi hỏi những sinh viên phải có tinh thần phấn đấu, không ngại gian nan, và lời khuyên là nên xác định mục tiêu tương lai ngay từ khi bắt đầu để có kế hoạch học tập phù hợp. Trần Tuyền Tổng hợp
có nên học chương trình việt pháp